英国哪些媒体的可信度比较高?
我倒是能给你们说说哪家媒体可信度低到令人发指,毕竟是昨晚刚刚发生的例子。
昨天晚上,国内凌晨一点突发新闻,伦敦牛津街出事。
看到BBC推送,本来准备睡了,立刻跳起来开电脑查新闻,oxford circus, oxford street已经成了推特London trends第一。几千条消息刷刷刷地出来,一半在说现场血迹斑斑,另一半让人别传谣言。
搜了一圈,发现说现场血迹斑斑的推特全是在转发Dailymail上的一条新闻:卡车撞人,警察戒备,血染一地。
援引推特啊……援引推特啊……援引推特啊……
我又回到推特,根据人名和关键词再反查了一遍DM上的这个消息,重点已经画出来了!!!注意时间!!!14-11-2017!!
这是TM 10天以前的推特?!!DM估计自己惹事了,发现出现立刻删除了。当时这条新闻已经被分享了超过一千次,不知道给多少人造成了恐慌。
伦敦因为恐袭,基本是风声鹤唳,草木皆兵的状态。但是偏偏,总有人想搞个大新闻大事件。奉劝国内同仁,用DM当source前三思……
哦,又想起来一个,不过是很久之前了。
大概几月以前,微博上有几个关于ISIS的帖子突然爆火。一条是说ISIS恐怖分子被猪拱死,一条是说英国陆军特种小队遭ISIS伏击,弹尽粮绝,拼刺刀,赤手空拳干死三十多名恐怖分子,杀出重围。这两条新闻都很刺激有木有,第一条充满了魔幻现实主义的反讽和趣味,第二条简直是燃情热血起点文的现实版!两条新闻一出在微博上立刻转发过万。
但是!!请注意!但是,这两条新闻的来源,全是每日星报,Daily Star。而且已经查!不!到!了!星报的新闻……就各种刺激。但是可信度非常呵呵呵呵呵的。
和大家重温一下《Yes, Minister》里面的经典台词:
Jim Hacker: "Dont tell me about the press. I know exactly who reads the papers:
吉姆 哈克:用不着跟我说报刊的事,我对报纸读者可是一清二楚:
- The Daily Mirror is read by people who think they run the country;
每日镜报的读者是自以为在治理国家的人;
- The Guardian is read by people who think they OUGHT to run the country;
卫报的读者是自以为应该治理国家的人;
- The Times is read by people who actually DO run the country;
泰晤士报的读者是真正在治理国家的人;
- The Daily Mail is read by the wives of the people who run the country;
每日邮报的读者是那些治理国家的人的太太;
- The Financial Times is read by people who OWN the country;
金融时报的读者是手里攥着国家的人;
- The Morning Star is read by people who think the country ought to be run by another country;
晨星报的读者是想把国家交给别国治理的人;
- And the Daily Telegraph is read by people who think it is."
每日电讯报的读者认为国家正在被别国治理着。
Sir Humphrey: "Prime Minister, what about the people who read the Sun?"
汉弗莱:首相,那太阳报的读者呢?
Bernard Woolley: "Sun readers dont care who runs the country, as long as shes got big tits."
伯纳德 伍列:太阳报的读者不在乎谁治理国家,只要她长着大奶子就行。