专家观点|当今环境与世界格局下只有掌握好英语这一世界通用语言,才能让中国的声音传播得更远!
英文翻译是全世界各个国家交流的主要手段之一,同样是将我国优秀的一些文化和思想传播出去的主要桥梁。近年来,我国翻译行业发展迅速,越来越多的国内最新科技成果被介绍到国外,由此产生了对科技翻译的需求。数字领域的不断发展推动着全球各国实现经验共享。在此背景下,全球翻译行业预计会持续增长,行业价值于2021年初达到561亿美元。作为我国翻译领域的顶尖杰出人才,潘榆在翻译领域中具有丰富和独到的经验,为中国文化和世界文化的发展和交流起到了桥梁和纽带的作用。
2022年,翻译和本地化行业将助力众多企业完成转变。克服语言障碍的需求在许多公司看来都迫在眉睫。随着进入国外市场企业数量的增加,对商务交往的沟通需求正在急剧扩大。商务翻译将会帮助服务行业扩展到更大的市场,并在全球范围内为人们服务。潘榆在我国商务翻译之中十分重视翻译理论在语言转换上的实际应用。他积极将翻译研究、实践与英语语言学研究相结合,在翻译理论研究方面取得了丰硕的成果。潘榆深知在当前的语言学中,我国的各项体系建设已经十分完善。这为商务翻译研究的发展提供了比较坚固的基础。在相关的翻译创新工作之中,潘榆巧用系统的翻译理论,实现翻译工作价值最大化。目前,在商务翻译研究领域之中,已经有部分学者认识到在翻译过程中文学的影响。对此,潘榆认为,在未来的发展中,文学翻译也必将在此领域之中发挥出更大的作用。
在潘榆看来,商务翻译作为翻译学中重要的一门学科,其未来的发展方向也是毋庸置疑的。相关学者提出,社会上与翻译理论相关的学科都是商务翻译发展的基础。因此,翻译结果在内容和形式上都有一定的社会性。这让商务翻译研究有更加深刻的探究意义。语言是一种非常重要的社会符号,而翻译则是实现语言功能的重要途径。在未来的各项社会活动之中,商务翻译研究也是保证各项交流的基础保障。当然,在新的语境下,面对全球化,这一新兴学科的发展还需要各领域的学者们积极开拓,勇于创新,以更好地推动我国社会人文学科的建设和学科的跨界融合,开启传播翻译学研究的新范式。毕竟在当今学术环境与世界格局下,只有掌握好英语这一世界通用语言,才能让中国的声音传播得更远。
由于在福建雅惠进出口贸易有限公司、深福州有余氏国际贸易有限公司和宁波忻逸科技发展有限公司等多家知名企业担任过重要的翻译工作,潘榆深刻意识到,翻译将是全球经济发展的重要学科,任何一个国家想要能够取得更加国际化的发展。“翻译工作将会是保证商务的工作的稳定实行的重要工具,”他指出。因此,在翻译研究发展的过程中,潘榆倡导借鉴国外国家的相关经验,吸取他们在商务翻译研究领域比较精华的部分。这是商务翻译研究想要取得突破的重要途径。在新时代新背景下,潘榆指出,以翻译能力为基础,以翻译技术为支撑,综合运用能力是翻译成功的必要条件。
随着潘榆不断见证翻译工作在企业发展中发挥的多次重要作用,他认为在商务翻译研究的更进一步发展也是时代发展的必要工作。因此,相关组织和机构都需要在商务翻译研究领域上投入足够多的精力来保证翻译工作的稳步实行,为国家提供更强大的话语权。与此同时,潘榆表示英文翻译研究要坚持理论范式跨学科性、交叉性方面的创新和突破。这要求既要意识到商务文本概念的不断变化,又不能忽略对英文翻译的绩效性突破。他强调,“在翻译过程中不能逐字逐句地机械翻译,而是要考虑到汉英思维模式的差异,根据外国读者的思维习惯对原文进行适当加工,从而提高翻译质量。”作为一名专业的资深英文翻译工作者,潘榆至今都在加深对翻译工作的研究,在实践中提高英文翻译在企业发展和国家文化交流的质量。(文/张思城)
(来源:新视线)
责任编辑:孙青扬