如果创造一个汉字来代替「飞机」这个词,你会如何创造它的字形与发音,为什么?
22年3月29日更新,近日老是刷到一些问题,有感,补充一些内容
1月29更新了火车!在下面!
1月27更新
我去这就破K了,好激动
评论区好多大神深入分析了读音问题,我的原答案读音有点问题各位看客就看着玩吧
27晚更新
停一下,评论区的宝宝们,鸟的读音真的不重要,歪楼了歪了歪了
28早1点更新
????这就4k4了?超越这个问题底下所有回答了?果然都是被流感放假在家无聊的
28中午更新
反正也是闲的,在更新一点新内容上去好了
评论区 大型老乡会现场 大型音韵研究会 大型打biu现场 慎入
正文--------------------------------------
是这样,反正都是开脑洞,那我做个设定
假设现 代 客 机穿越到了几千年前
用现代的扁平画风,大概画出来是这样的
是不是很接近了
但是甲骨文什么的图案好像都是竖着画的
那甲骨文很有可能是这样
是不是感觉呼之欲出了?
过了好久好久,拜托了甲骨文,文字也变得百鸟争鸣,这个图案变成了好多不同的版本
横着的竖着的有发动机的没有发动机的一个翅膀的两个翅膀的
然后秦王扫六合,统一了文字,然后这个字变成了这样
感觉像模像样了呢
不知道哪一天起,隶书出现了。
俗话说,一百个人心里就有100个哈姆雷特
然后这个字又被妖魔化成各种版本的隶定字
这个好丑…那个别扭…
人民群众喜闻乐见,最后确定了其中一种写法
………不要吐槽和兆和飞长的像
然后,由于种种原因,右边讹变成了人
为什么?看看“眾”
然后就是两种写法长期并存
然后有人长期争那种字形接近传统
是不是有模有样了
评论区找到“亾”这个字我佛了
然后,这个字又由于某种原因,加了个金字旁,成了飞机的意思,原本没有金字旁的字,失去了本来的意思成为了另外的意思(飞机毕竟是铁做的)
(我知道飞机是各种合金各种钢各种碳纤维做的,评论区的宝宝们不用纠正我啦,什么铝镁和金都是金字旁嘛)
参考“蛇”字,原本“它”这个字是蛇的意思,后来因为某种奇怪的变换变成了今天的意思
熊这个字也是,具体必应一下你就知道后来被『扛吸字典』收录了,然后日本越南韩国也以这个字为标准字形
(评论区提醒:这里音韵瞎写法请不要当真,什么飞機切都是随便脑洞出来的我也不是很了解 )
飞機切……拼音就是fī...普通话不合理
随便套个海南话好了,海南话飞拼音是bo
(好多海南老乡纠正我不是bo,可是我这边的乐东话就念bo啊,看来乐东话已经开除海南话籍了 )
海南话内部差距巨大
套进来就是bī
然后由于这样读音实在是不文雅
就改成biu好了
(cua也行)
历史上改读音的事情也不是没有
“鸟”这个字,原本应该读diao的,后来为了避讳,就变成niao了(不信可以找古代韵书和现在的一些南方方言,鸟屌同音)
Tips:机(机会)和機(机器)这两个字音韵也不同,特此分开。同样南方很多方言也有体现说文:比又切,从匕
(顺便吐槽说文)
然后,新中国成立了,推行了简化字方案,专家参考了古代俗字写法,然后搭配竖弯钩的写法太罕见了干脆改成竖提,向“衣”写法靠拢
然后专家说这样更接近甲骨文写法,更传统
(滑稽)
最后变成了这样
然后,这个字1不符合常规拼音念法,2广大人民很多不认识的都会念错成“铱”Yī,然后这个字的读音在大陆就改成Yī了
荨qián-xún麻疹 确凿zuò-záo 坐骑jì-qí
这种不三不四的音都能被扶正,我觉得从biu变成yī还OK
悬崖yiái-yá
双元音在以前普通话中是合法的然后小岛上的某些专家就不乐意了啊,从此又多了一句话
親不見,愛無心,產不生,厰空空,麵無麥,運無車,導無道,biu無人看到陆当局文字简化,咱们的正体字怎么能和陆当局繁体相同呢,小岛当局立马召集了一群“专家”研究这个字的“正统”写法
于是在小岛当局,这个字变成了这样
砖家说了,咱们这个字比另一边当局更正统!
同样遭到这种待遇的还有这些字
平行世界,请勿对号入座
好了
这个字又有三种写法了
请问
茴香豆的茴有几种写法?
一本正经的瞎说
…..
时间来到2022年,知乎上突然多了一个提问
《这个从小就被老师告知念biu,为什么现在字典里只能查到bi和yi的读音?》
回答1:根本就是没认真学,我这里从来没听说过这个字能教biu的,那只是你的自以为,不然就是你的老师有问题回答2:肯定是从小岛节目看多了,人家才念biu回答3:假的。我找到了从民国到现在的所有字典,包括教材。
[图片]
[图片]
[图片]
都没有看到所谓的biu的读音
评论1【提问者】:原来如此,感谢回答4:《曼德拉效应》
评论1:所有回答里就你最靠谱回答5:我查閱小島教育部的字典,biu的註音一直沒有變過。
根據上古漢語推斷,biu字的讀音很有可能來自於bi-的詞根,同源的漢字還有……..
评论1:小岛字典更正统是吧 279赞
评论2:知乎遗风。 57赞评论区居然有人问直升机
众所周知,“针”的本字是“十”,“十”就是直升机的象形字
Unicode什么时候来找我收字啊
溜了溜了
火车--------------------------------------
是这样的,我就不卖关子了
开局一张图,内容全靠编
啥???这个字为什么如此的平平无奇?
不就是车飙嘛!
为啥?
听我慢慢跟你摆
附上字体绘制的一点小细节
还是那个背景设定,
一辆列车,穿越回了几千年前,成为了华夏人名喜闻乐见的日常交通工具
然后我告诉你
这个字有文化断层!在古籍里找不到这个字。接下来的内容是平行世界的现代人对这个字的反向推测。
平行世界的专家们,开始对这个字的身份开始做研究。专家们很多都持有不同意见。吵的不可开交。不过他们大致分为了以下两个党派
形声派认为这个字是形声字,右边的飙单纯的表达声音。
这个派别底下又有许多不同的声音
一派认为这个飙声应该来源于火车呼啸的声音,就像“沙”字一样是模拟沙子流动的声音。飙,扶搖風也。从風猋聲。无论是飙本身的意思,还是读音,都非常适合“车飙”的意思,作为形声字非常合格。
另外一派认为这个字的读音可能来自于消失已久的男真语,因为在宋朝之前,文字记载火车一直使用“卑摇”一词称呼,而这一读音正好与男真文的「□□□□」读音高度类似。我们都知道男真族位于北京那一带,正好就是中国第一条铁路的位置。
苹果一词来自于梵语,曾经被称之为“频婆”,后来才被冠以“苹果”本字派认为,这个字应该有本字,只是在历史的长河中丢失了
就像普通话里的“吗”,本字来源于“無”,“喝”来自于“欱”等。
相比于普通话,粤语相对来说是重灾区
“嘅”本字“個” ,“喺”本字“在”...
感觉口字旁的字都值得怀疑呢……这一派学者认为,这个字应该来源于汉字“灬”,“灬”不但读音和“车飙”非常类似,而且更重要的是,这个形状不就像一节一节的车厢吗?
而且专家们又发现一件不得了的事情,“灬”本身的意思就是“火”的变形,那很有可能
以前的列车是烧火的!
我们来看看“熙”是怎么写的
所以,这么一条脑回路就绕回来了!
『抗吸字典』里收录这个字,可是对这个字的一切信息不详,只记录了是方言用字,交通工具的一种
马萨卡,怪不得我们经常把这玩意儿叫做火车!
可是,为什么明明写作“车火”,而我们读作“火车”呢?
“地道”作“道地”,“台风”作“风颱”,“熊猫”作“猫熊”,“亲人”作“人亲”,这样的例子太多了,除了南方方言,官话也有很多遗留这样的例子有理有据,所以“灬”字就应该是“车飙”的本字!
专家们还在争吵,各说其词,依然没有定论。
…………在某本古籍里,默默躺着一个字