当前位置:首页 > 乒乓球资讯 > 正文内容

聊聊国漫《中国奇谭》里的英文翻译

杏彩体育2年前 (2023-02-28)乒乓球资讯139

原标题:聊聊国漫《中国奇谭》里的英文翻译

最近国漫《中国奇谭》很火,我也凑热闹在 Youtube 上看了几集。影片有中英字幕,职业病,聊聊里面的英文字幕翻译。

先说我的结论: 我认为《中国奇谭》里的英文翻译最多是及格分。如果配英文字幕的目的是让更多不会中文的人理解内容,要再多花点功夫。

主要扣分项是一些认真校对就能避免的问题。比如「天兵天将」前后有两个版本:

前面是 the god,后面是 heavenly generals,还都不准确。

再看一个细节,提醒大家注意英文中的标点符号。下面两张图中,英文省略号有两个版本:

敲黑板:英文中的省略号是 3 个点。另外,英文中没有中文这样的书《》和、(顿号)。

扣最多分的是下面这部分,英语老师们可以把这些截图当作反面教材使用。我们一起来找错,先看最明显的排版、拼写问题:

再看这些基本语法错误,如果看不清图就单独打开放大看🔍:

这几张图都有很明显的语法问题,如果你没有一眼看出来,没有觉得哪里不对劲,说明你可能也存在同样的盲点或者粗心。

英文字幕整体翻译直白、用词偏正式,几乎没有出现习语表达(我只注意到一个 Hows the world treating you?)。可能译者拿到的只是中文对白,然后当作笔译交作业,整体语言和原声原画不协调。看几个例子。

「表现有功」译作 meritoriosu performance我认为在这个语境中过于正式,也太长(字幕最好短一些)。

「毫无杂质」说成 be free of impurities没问题,不过我我想在这个语境中,说成 clean 就行。

「成精」在这里译成 become excellent

再看这句「唐三藏行善好施为民除害,是千年不遇的法师啊」

不知道为什么要这样处理这句话的结构。我认为 Google Translate 和 ChatGPT 的机器翻译版本更好:

我看了 3 集《中国奇谭》,里面的英文翻译从英文看不够接地气,和片子风格有些不搭。从中文看也没输出文化,比如这一处细节:

看到这里,我就想: 既然是《中国奇谭》,有图有介绍,我们就叫这东西 baozi 好啦!

7 年前我在《“饺子”的英文非要是dumplings吗? 》引用了《英语发展史》中这样一段,也供你参考:

大多数人在翻译中国特有文化名词的时候,总希望请教外国人或查阅英文词典,自动放弃了命名的权利和机会,这种做法是自信心不足的表现。表面看起来,顺着他人的话说是为了方便他人(别人并不领情)。实际上,这种不够原汁原味的译法降低了本国的价值。所以,没有必要向一个英国人请教,问他“麻花”怎么说。“饺子”就是jiaozi,“包子”就是baozi。

张勇先《英语发展史》

韩国人坚持用soju(音译汉语的“烧酒”)一词,终于,soju在2008年被《韦氏字典》认可并收录其中。如此开放的日本也从没有放弃使用shochu(源于汉语的“烧酒)一词。然而在宴席上,当中国人向外宾介绍“白酒”时,总是将“白酒”译为不伦不类的spirit, liquor, alcohol, wine, Chinese vodka, fire water或Chinese whisky等等,极少有人能对外宾自信地说baijiu, 带有汉语声调的báijiǔ, 而不是洋腔洋调的baijiu。

张勇先《英语发展史》

以上就是我看《中国奇谭》留意到的一些英文,蹭热点学英语,希望能用这种方式提醒你注意一些细节和习惯。做这样的翻译确实有挑战,如果让我翻译,我可能还没有现在的版本好。我们能做的就是持续提升双语能力,练好基本功,多琢磨,多向更多人学习

猜你还想读:

· 《囧妈》里英文神翻译是怎么想出来的?

· 聊聊徐峥电影《囧妈》里的翻译彩蛋

· 5年前你看不懂这些《经济学人》广告 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由杏彩体育-专注全球体育资讯发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.redirected.net/?id=12180

分享给朋友:

“聊聊国漫《中国奇谭》里的英文翻译” 的相关文章

如何评价2022年乒乓球亚洲杯林高远2比4阿拉米扬?

网上有视频回放,还没看。 林高远,周启豪,广东队的两位主力,真是给机会都不顶用啊! 林高远此行不求夺冠,哪怕能打进决赛,都能提升在国家队的地位和声望。 好,直接撂挑子了。...

乒乓球亚洲杯冠军预测!国乒5大主力缺席,中日对决是否有悬念?

乒乓球亚洲杯冠军预测!国乒5大主力缺席,中日对决是否有悬念?

2022年乒乓球亚洲杯将在泰国曼谷举行,本次比赛将进行男单、女单的争夺,国乒派出王楚钦、林高远、王艺迪以及陈幸同4位球员参赛。主要对手方面,男单的最大威胁是日本队的张本智和、中国台北队的林昀儒。女单则为中、日对决...

乒乓球亚洲杯王楚钦晋级男单八强

乒乓球亚洲杯王楚钦晋级男单八强

原标题:乒乓球亚洲杯王楚钦晋级男单八强 11月17日,2022年乒乓球亚洲杯赛在泰国曼谷拉开战幕,当日展开了1/8决赛。身处男单1/4区的国乒小将王楚钦以4比1战胜哈萨克斯坦选手格拉斯门科,挺进八强,接下来他将与韩国选手林钟勋争夺四强席位。 现世界排名第3的王楚...

“乒乓”两个字是怎么来的?

“1890年,几位驻守印度的英国海军军官偶然发觉在一张不大的台子上玩网球颇为刺激。后来他们改用空心的小皮球代替弹性不大的实心球,并用木板代替了网拍,在桌子上进行这种新颖的“网球赛”,这就是table tennis得名的由来。 Table tennis出现不久,便成...

在四川 多数人用输入法打不出来的27个词

在四川 多数人用输入法打不出来的27个词

每个四川人的日常就是不断的在四川话和普通话之间作斗争根据小编的调查推测95%的四川人在使用拼音输入法的过程中都会遇到这样的灵魂拷问: “那个xx字咋个打不出来喃?” 不瞒你说,下班想约闺蜜逛gai买套护肤品打出这几个字整整花了2分钟,非常艰难。...

乒乓球的快推指的是什么?不了解乒乓球的应该不知道

乒乓球的快推指的是什么?不了解乒乓球的应该不知道

快推特点 球速快、动作小、落点活,稍带上旋或不转,既可积极防守,又可辅助进攻,是使用最多的一种反手推挡技术。 快推基本动作...